Abstract
[Ita:]Si analizzano le particelle russe con funzione pragmatico-testuale atte a creare coesione testuale e ad esprimere la posizione del parlante e il contesto situazionale. Le particelle vengono qui analizzate come marche di connettivo testuale, secondo la definizione logico-pragmatica di E. Rigotti. Si analizza la particella "ved'" come marca di connettivo e la sua resa in italiano. Dal momento che l'italiano attribuisce meno importanza alle funzioni pragmatico testuali delle particelle rispetto al russo, la loro resa utilizza spesso anche strumenti sintattici o lessicali.
| Lingua originale | Russo |
|---|---|
| pagine (da-a) | 173-185 |
| Numero di pagine | 13 |
| Rivista | L'ANALISI LINGUISTICA E LETTERARIA |
| Volume | XVIII |
| Stato di pubblicazione | Pubblicato - 2010 |
Keywords
- italian discourse markers
- linguistica testuale
- marche discorsive italiane
- particelle russe
- russian particles
- textual linguistics