Abstract
[Fr:]La synonymie pourrait être considérée une figure rhétorique non appropriée
à l’expression scientifique et dont il faudrait limiter l’usage. La description
lexicographique et ses applications terminographiques ont souvent montré que
le lexique scientifique est composé surtout d’unités de sens monoréférentiel, et
que les synonymes ne constituent pas nécessairement une aide à un classement
univoque. Mais l’observation des variétés textuelles des langages des sciences met en évidence d’autres traits : les dictionnaires et les glossaires décrivent la vedette en vue de répertorier les valeurs sémantiques de l’unité, et donc ses synonymes, alors que la fonction de la synonymie dans les textes scientifiques se motive plutôt par les besoins de description et d’argumentation et par les nécessités rhétoriques des textes mêmes.
Dans cet article, les modalités de l’emploi de la synonymie dans le langage scientifique sont analysées dans l’"Explication des mots plus difficiles", un glossaire
annexé aux "Discours admirables" (1580) de Bernard Palissy.
Titolo tradotto del contributo | [Autom. eng. transl.] Synonymy and popularization of science: the "Explanation of the more difficult words" in the "Admirable Speeches" by Bernard Palissy (1580) |
---|---|
Lingua originale | French |
Titolo della pubblicazione ospite | La Synonymie |
Pagine | 135-152 |
Numero di pagine | 18 |
Stato di pubblicazione | Pubblicato - 2012 |
Evento | Colloque international sur la Synonymie, Université de la Sorbonne - Parigi Durata: 29 nov 2007 → 1 dic 2007 |
Convegno
Convegno | Colloque international sur la Synonymie, Université de la Sorbonne |
---|---|
Città | Parigi |
Periodo | 29/11/07 → 1/12/07 |
Keywords
- French Language History
- French scientific lexicon
- terminology