Students’ Written and Spoken Technical Lexis in a Scientific English Course

Risultato della ricerca: Contributo in rivistaArticolo in rivistapeer review

Abstract

[Ita:]Nell'attuale contesto globale, l'inglese è ormai diventato il veicolo di trasmissione delle conoscenze scientifiche sia in termini di articoli che di presentazioni a convegni internazionali, dove anche un'adeguata conoscenza dell'inglese da parte dei professionisti è una questione di “faccia”. Il presente studio si propone di analizzare il lessico tecnico (scritto e orale) prodotto dagli studenti in un corso di inglese scientifico in una facoltà di medicina in Italia. Il corpus di analisi include 17 presentazioni PowerPoint (PPT) e registrazioni audio di accompagnamento dell'inglese parlato degli studenti al fine di analizzare la presenza del lessico tecnico e la sua corretta ortografia e pronuncia. I risultati mostrano quanto pervasivo sia il lessico tecnico nei PPT e come ci siano poche difficoltà nella sua ortografia (data la natura internazionale dei “cognati” latini e greci), ma quante difficoltà di pronuncia esistono per gli italiani nativi (forse a causa della mancanza di corrispondenza tra grafemi e fonemi in inglese). Alla luce di questi risultati, i corsi EST dovrebbero concentrarsi maggiormente sulle abilità di pronuncia piuttosto che, come attualmente accade, soprattutto sulle abilità di comprensione della lettura.
Lingua originaleEnglish
pagine (da-a)18-26
Numero di pagine9
RivistaNUOVA SECONDARIA
Volume36
Stato di pubblicazionePubblicato - 2019

Keywords

  • scientific english

Fingerprint Entra nei temi di ricerca di 'Students’ Written and Spoken Technical Lexis in a Scientific English Course'. Insieme formano una fingerprint unica.

Cita questo