Abstract
A contrastive analysis is here proposed of the Italian epistemic future in the role of argumentative discourse marker of conclusion, focussing on the corresponding forms in Russian language, mainly oriented to the use of modal expressions.
Lingua originale | Russian |
---|---|
Titolo della pubblicazione ospite | Du mot au texte. Etudes slavo-romanes – Ot slova k tekstu. Slavjano-romanskie razyskanija |
Pagine | 71-88 |
Numero di pagine | 18 |
Stato di pubblicazione | Pubblicato - 2013 |
Evento | Du mot au texte. Etudes slavo-romanes – Ot slova k tekstu. Slavjano-romanskie razyskanija. Colloque international organisé par le Groupe d'études en linguistique textuelle contrastive langues slaves-langues romanes (GELiTeC) - Granada Durata: 1 gen 2013 → … |
Convegno
Convegno | Du mot au texte. Etudes slavo-romanes – Ot slova k tekstu. Slavjano-romanskie razyskanija. Colloque international organisé par le Groupe d'études en linguistique textuelle contrastive langues slaves-langues romanes (GELiTeC) |
---|---|
Città | Granada |
Periodo | 1/1/13 → … |
Keywords
- Analisi del discorso
- Argomentazione
- Argumentation
- Discourse analysis
- Linguistica russa
- Russian Linguistics