Massimo Troisi parte-nopeo e arriva italiano

Risultato della ricerca: Contributo in libroChapter

Abstract

[Ita:]Attraverso l'analisi dettagliata di alcune scene, il saggio descrive l'evoluzione artistica e linguistica del comico napoletano che da un idioletto napoletano criptico passa all'uso di un italiano regionale comprensibile ad una platea più vasta.
Titolo tradotto del contributo[Autom. eng. transl.] Massimo Troisi part-nopeo and arrives Italian
Lingua originaleItalian
Titolo della pubblicazione ospiteL'italiano al cinema, l'italiano nel cinema
EditorFabio Rossi Patota Giuseppe
Pagine89-99
Numero di pagine11
Stato di pubblicazionePubblicato - 2017

Keywords

  • Troisi

Fingerprint Entra nei temi di ricerca di 'Massimo Troisi parte-nopeo e arriva italiano'. Insieme formano una fingerprint unica.

Cita questo