Marguerite Yourcenar, La Sirenetta e una lettera inedita. Edizione critica e traduzione a fronte

Federica Locatelli

Risultato della ricerca: LibroOther report

Abstract

[Ita:]Una favola antica, antichissima, scritta in esilio, nel mondo in fiamme del '42. Più che una “libera trascrizione” della favola di Andersen, La Sirenetta di Marguerite Yourcenar è una profonda riscrittura, nella quale venature omeriche s'intrecciano al barocco elisabettiano. Sullo sfondo, l'umanità confusa, miserabile, vacua, attraversata dalla Sirenetta - creatura ibrida, migrante, la cui l'ascesa, forse, ci riguarda.
Titolo tradotto del contributo[Autom. eng. transl.] Marguerite Yourcenar, The Little Mermaid is an unpublished letter. Critical edition and opposite translation
Lingua originaleItalian
EditoreLemma Press
Numero di pagine126
ISBN (stampa)9788899375065
Stato di pubblicazionePubblicato - 2016
Pubblicato esternamente

Serie di pubblicazioni

NomeARSENALE

Keywords

  • Sirenetta
  • Yourcenar
  • dramaturgie
  • teatro dell'assurdo

Fingerprint

Entra nei temi di ricerca di 'Marguerite Yourcenar, La Sirenetta e una lettera inedita. Edizione critica e traduzione a fronte'. Insieme formano una fingerprint unica.

Cita questo