L'informazione al consumatore: la terminologia delle fonti energetiche e le variazioni negli usi testuali

Risultato della ricerca: Contributo in libroContributo a convegno

Abstract

[Ita:]Il presente contributo ripercorre il "viaggio" delle informazioni sulle tematiche energetiche, con particolare riferimento al lessico relativo alle fonti di energia in una prospettiva contrastiva italiano-inglese. Il "viaggio" parte dalle attestazioni interne alla comunicazione sia degli organismi istituzionali dell'Unione Europea sia delle pubbliche amministrazioni dei due paesi comunitari-Italia e Gran Bretagna-, per giungere alle attestazioni negli scambi comunicativi tra istituzioni e cittadini e, infine, agli usi negli scambi comunicativi tra mezzi di informazione e cittadini.
Titolo tradotto del contributo[Autom. eng. transl.] Consumer information: the terminology of energy sources and variations in textual uses
Lingua originaleItalian
Titolo della pubblicazione ospiteI.Ter.An.Do. "Terminologia, analisi testuale e documentazione nella città digitale." Atti del Convegno Nazionale Ass.I.Term
Pagine129-142
Numero di pagine14
Stato di pubblicazionePubblicato - 2008
EventoConvegno Nazionale Ass.I.term, "I-TerAnDo: Terminologia, Analisi Testuale e Documentazione nella città digitale" - Università della Calabria
Durata: 5 giu 20087 giu 2008

Convegno

ConvegnoConvegno Nazionale Ass.I.term, "I-TerAnDo: Terminologia, Analisi Testuale e Documentazione nella città digitale"
CittàUniversità della Calabria
Periodo5/6/087/6/08

Keywords

  • Terminology of Renewable Energy
  • lessicologia inglese-italiano
  • terminologia energie rinnovabili

Fingerprint

Entra nei temi di ricerca di 'L'informazione al consumatore: la terminologia delle fonti energetiche e le variazioni negli usi testuali'. Insieme formano una fingerprint unica.

Cita questo