Les études de documentation de Paul Otlet: analyse d'une terminologie spécialisée entre français et italien

Antonella Carol Rolla

Risultato della ricerca: Contributo in rivistaArticolo in rivistapeer review

Abstract

The inadequacy of “bibliographical sciences” in transmitting and diffusing information perceived by Otlet between XIX and XX centuries led him to the creation of a new field of study and research: documentation. The Belgian, aware that every intellectual building is based on words, create a new terminology from the root of the word documento that can be analysed in his masterpiece Traité de documentation. The article, examining the evolution of the key words bibliography and documentation, aims at providing a first key to access the work of this “knowledge architect”, whose role is of fundamental importance to the modern evolution of information sciences.
Titolo tradotto del contributo[Autom. eng. transl.] Paul Otlet's documentation studies: analysis of specialized terminology between French and Italian
Lingua originaleFrench
pagine (da-a)137-142
Numero di pagine6
RivistaPLAISANCE
VolumeX
Stato di pubblicazionePubblicato - 2013
Pubblicato esternamente

Keywords

  • documentation
  • information science
  • langue de spécialité
  • science de l'information
  • specialized lexicon
  • terminologie
  • terminology

Fingerprint

Entra nei temi di ricerca di 'Les études de documentation de Paul Otlet: analyse d'une terminologie spécialisée entre français et italien'. Insieme formano una fingerprint unica.

Cita questo