«Legne al bosco e gocciole al mare»: la retorica dell’«Agnesa da Faenza» di G.C. Becelli

Risultato della ricerca: Contributo in libroContributo a convegno

Abstract

The contribution tries to show the effectiveness of combining the two levels of the language of use and of the literary language in the "Agnesa da Faenza" of Becelli. The aim is to highlight the peculiar way in which the author sets up the performance of the word, because this is mainly the characteristic feature of its comedies. its originality lies not so much in the choice of themes, nor in the way of representing them, but rather in the ability to shed new light on trite ways of saying and foreseeable dialogical or structural paradigms that are here highlighted.
Titolo tradotto del contributo[Autom. eng. transl.] "Woods in the woods and drops in the sea": the rhetoric of "Agnesa da Faenza" by G.C. Becelli
Lingua originaleItalian
Titolo della pubblicazione ospiteGoldoni «avant la lettre»: drammaturgie e pratiche attoriali fra Italia, Spagna e Francia (1650-1750)
Pagine217-228
Numero di pagine12
Stato di pubblicazionePubblicato - 2019
EventoGoldoni «avant la lettre»: drammaturgie e pratiche attoriali fra Italia, Spagna e Francia (1650-1750) - NAPOLI -- ITA
Durata: 12 apr 201814 apr 2018

Convegno

ConvegnoGoldoni «avant la lettre»: drammaturgie e pratiche attoriali fra Italia, Spagna e Francia (1650-1750)
CittàNAPOLI -- ITA
Periodo12/4/1814/4/18

Keywords

  • Becelli
  • commedia
  • lingua
  • retorica

Fingerprint Entra nei temi di ricerca di '«Legne al bosco e gocciole al mare»: la retorica dell’«Agnesa da Faenza» di G.C. Becelli'. Insieme formano una fingerprint unica.

Cita questo