Abstract
[Fr:]La fourrure était déjà connue des Sumériens qui portaient le kaunakès, une sorte de jupon en peau de mouton. Utilisée par les Égyptiens, la fourrure avait un caractère sacré et religieux: seul le pharaon avait le droit de porter une peau de lion, alors que les prêtres portaient une peau de panthère. Au cours des siècles, la fourrure n’est réservée qu’aux reines et aux rois ; en certaines circonstances, elle devient le symbole d’une fonction et revient dans des traditions vestimentaires professionnelles: l’hermine du juge, l'hermine sur l'épitoge qui marque le grade universitaire de celui qui la porte.
Notre parcours diachronique se limite à mettre en valeur la filière terminologique du métier du fourreur, jusqu’à considérer le rôle de la fourrure dans l’habillement professionnel, suivant les traces données par l'Encyclopédie.
Titolo tradotto del contributo | [Autom. eng. transl.] Fur in professional clothing: the terminology of a trade |
---|---|
Lingua originale | Francese |
pagine (da-a) | 661-670 |
Numero di pagine | 10 |
Rivista | ANALELE UNIVERSITATII "OVIDIUS" CONSTANTA. SECTIUNEA FILOLOGIE |
Volume | XXVII |
Stato di pubblicazione | Pubblicato - 2016 |
Keywords
- diachronic terminology
- fourrure
- fur
- histoire de la langue française
- history of French language
- terminologie diachronique