Il «punto "al qual si traggon d'ogne parte i pesi"». María Zambrano e Dante

Guido Boffi*

*Autore corrispondente per questo lavoro

Risultato della ricerca: Contributo in libroChapter

Abstract

The underworld constitutes for María Zambrano the materially and methodologically necessary condition of love, mind and being. In their darkness are guarded luminous filaments. The intellect of love that feeds on them can conceive their very reversal. Dante is exemplary for the philosopher because in the mirror of his singular universality the circulation of light in pain is finally reflected.
Titolo tradotto del contributo[Autom. eng. transl.] The «point "to which the weights are drawn everywhere"». Maria Zambrano and Dante
Lingua originaleItalian
Titolo della pubblicazione ospiteGrandi maestri di fronte a Dante
EditorA Brambilla, N D'Acunto, M Marassi, P Müller
Pagine355-365
Numero di pagine11
Stato di pubblicazionePubblicato - 2022

Keywords

  • Antigone
  • María Zambrano
  • conoscenza amorosa
  • intelletto possibile

Fingerprint

Entra nei temi di ricerca di 'Il «punto "al qual si traggon d'ogne parte i pesi"». María Zambrano e Dante'. Insieme formano una fingerprint unica.

Cita questo