Gr. ἐπίρροθος "aiutante": una proposta etimologica

Risultato della ricerca: Contributo in rivistaArticolo in rivistapeer review

Abstract

The paper deals with the etymology of Gk. ἐπίρροθος (and its variant ἐπιτάρροθος), which characterises Athena and other gods as helpers of mortal heroes within the Homeric poems. Through a rigorous phonetic and semantic analysis, the author proposes to trace back the whole word family of ῥόθος to the Indo-European root *h2redh- (or maybe *(s)h2redh-). By supposing a semantic shift "to appear, to come out" → "to flow, to run", ἐπίρροθος can be interpreted as an agentive compound meaning "who comes / runs (to help)".
Titolo tradotto del contributo[Autom. eng. transl.] Gr. Ἐπίρροθος "helper": an etymological proposal
Lingua originaleItalian
pagine (da-a)29-64
Numero di pagine36
RivistaQuaderni Urbinati di Cultura Classica
VolumeN.S. 124 (2020)
DOI
Stato di pubblicazionePubblicato - 2020

Keywords

  • Athena
  • Correre in aiuto
  • Etimologia
  • Etymology
  • Homer
  • Omero
  • to Run to Help
  • Ἐπίρροθος

Fingerprint

Entra nei temi di ricerca di 'Gr. ἐπίρροθος "aiutante": una proposta etimologica'. Insieme formano una fingerprint unica.

Cita questo