Abstract
[Fr:]Prendre en compte la multiplication des contacts et des échanges entre locuteurs francophones
« natifs » et « non natifs » et entre francophones « non natifs » entre eux : voilà un défi
majeur de la linguistique dans la société contemporaine marquée par l’effacement des
frontières, le brassage des populations et le multilinguisme. Selon les contextes et les objectifs
poursuivis, l’adhésion inconditionnée à l’idéal de prononciation « standard » doit sans doute
être mitigée et adaptée à la nouvelle donne. Confrontés à des publics adultes multilingues, les
auteurs préconisent une approche réflexive permettant d’intégrer les spécificités sonores des
apprenants étrangers et, du côté de la production, une sélection des traits phonétiques
essentiels à la transmission efficace du message. Une première expérience montre l’intérêt de
cette démarche ; des matériaux ciblés sont suggérés pour un renouvellement de la pédagogie
de l’oral.
Titolo tradotto del contributo | [Autom. eng. transl.] Francophonie (s) in contact: what are the challenges for the pronunciation of French? |
---|---|
Lingua originale | French |
pagine (da-a) | 253-266 |
Numero di pagine | 14 |
Rivista | ÉTUDES ROMANES DE BRNO |
Stato di pubblicazione | Pubblicato - 2018 |
Keywords
- Acceptability treshold
- Contact des langues
- French pronunciation
- L2 pronunciation
- Language contact
- Multiculturalism
- Multiculturalisme
- Prononciation du français
- Prononciation non native
- Seuil d'acceptabilité