TY - JOUR
T1 - Framing translation: Adolf Hoffmeister's comic strips, travelogues, and interviews as introductions to modernist translations
AU - Alborghetti, Claudia
PY - 2013
Y1 - 2013
N2 - This review highlights the article by Woods on how paratexts can help grasp difficult modernist texts. With the help of the experience of the Czech translator Adolf Hoffmeister, Woods reports his ability to accompany his foreignizing translations of Joyce and Shaw with interviews, travelogues, and illustrations to make them 'understandable to a receiving audience' .
AB - This review highlights the article by Woods on how paratexts can help grasp difficult modernist texts. With the help of the experience of the Czech translator Adolf Hoffmeister, Woods reports his ability to accompany his foreignizing translations of Joyce and Shaw with interviews, travelogues, and illustrations to make them 'understandable to a receiving audience' .
KW - translation, children's literature, modernist translation, Adolf Hoffmeister
KW - translation, children's literature, modernist translation, Adolf Hoffmeister
UR - http://hdl.handle.net/10807/62125
U2 - 10.1075/tis.7.1.01w00
DO - 10.1075/tis.7.1.01w00
M3 - Literature review
SN - 1122-1917
VL - XXI
SP - 110
EP - 111
JO - L'ANALISI LINGUISTICA E LETTERARIA
JF - L'ANALISI LINGUISTICA E LETTERARIA
ER -