Filologia e parresia. Francesco Vattioni e gli studi biblici

Giancarlo Toloni

Risultato della ricerca: Contributo in libroChapter

Abstract

We study here the philological features of Vattioni’s biblical studies. Exegete, commentator and translator, his interest in the Bible grew gradually in the field of philology, aimed at the meticulous research of textual truth, through the reconstruction of the transmission of the biblical text. He thus effected the famous multilingual edition of Ecclesiasticus, and a study on the Book of Job in sight of a critical edition, while he devoted a special attention to the Book of Tobit, by studying its Latin textual tradition in Spanish via the collation of the manuscripts of the Vetus Latina (the Speculum, the first Bible of Alcalá, and the Bible of Roda)
Titolo tradotto del contributo[Autom. eng. transl.] Philology and parrhesia. Francesco Vattioni and biblical studies
Lingua originaleItalian
Titolo della pubblicazione ospiteL’opera di Francesco Vattioni: 1922-1995
EditorGIANCARLO TOLONI
Pagine57-76
Numero di pagine20
Stato di pubblicazionePubblicato - 2016
Pubblicato esternamente

Keywords

  • Biblical Studies, Exegesis, Translation, Philology, Ben Sira, Job, Tobit
  • Studi biblici, esegesi, traduzione, filologia, Ben Sira, Giobbe, Tobia

Fingerprint

Entra nei temi di ricerca di 'Filologia e parresia. Francesco Vattioni e gli studi biblici'. Insieme formano una fingerprint unica.

Cita questo