Español e italiano: la afinidad como baza lingüística para un autoaprendizaje colaborativo

Risultato della ricerca: Contributo in libroChapter

Abstract

[Esp:]La experiencia didáctica que se presenta en esta comunicación ha tenido lugar en la universidad IULM de Milán entre estudiantes italianos de la Facultad de Traducción e Interpretación que estudian español como segunda lengua de especialización y alumnos españoles acogidos en esta universidad gracias al programa Sócrates/Erasmus. El marco teórico en que nos situamos es el del aprendizaje centrado en el alumno, que considera la negociación – tanto entre alumnos como entre alumno y profesor - y la reflexión metalingüística recursos fundamentales para el desarrollo de la autonomía. El concepto de autonomía al que nos remitimos es el que pretende formar progresivamente al aprendiz para que llegue a manejar su aprendizaje tanto por lo que atañe a los procesos como a los contenidos. En el caso del español y del italiano, la afinidad lingüística ha sido el punto de partida para reflexionar sobre la L1 de cada uno de los dos grupos de alumnos y sobre el impacto que ésta tiene a la hora de aprender la lengua meta, en la línea de una didáctica metacognitiva.
Titolo tradotto del contributo[Autom. eng. transl.] Spanish and Italian: affinity as a linguistic asset for collaborative self-learning
Lingua originaleSpanish
Titolo della pubblicazione ospiteActas del Primer Congreso Internacional Fiape: El español lengua del futuro. Toledo, 20-23 marzo de 2005
Pagine1-11
Numero di pagine11
Stato di pubblicazionePubblicato - 2005

Keywords

  • apprendimento collaborativo
  • apprendimento in tandem
  • aprendizaje colaborativo
  • aprendizaje en tándem
  • español lengua extranjera
  • italiano lengua extranjera
  • italiano lingua straniera
  • spagnolo lingua straniera

Fingerprint

Entra nei temi di ricerca di 'Español e italiano: la afinidad como baza lingüística para un autoaprendizaje colaborativo'. Insieme formano una fingerprint unica.

Cita questo