Abstract
[Esp:]En los primeros folios del manuscrito S2 de la colección Gayangos, el autor anónimo morisco, exiliado en Túnez después de la expulsión de 1609, nos da claro testimonio de la durísima condición que sufrió como criptomusulmán en la España de los Felipes. En la primera parte del tratado, asistimos al brote de unas ásperas invectivas contra los cristianos. Efectivamente, una vez a salvo, el morisco desahoga con rabiosas palabras toda la angustia de los largos años de ocultamiento de su identidad. Frente a las duras imputaciones de los opositores en su patria de origen, el desterrado finalmente está libre de replicar, dando rienda suelta a las denuncias contra el sistema cristiano-viejo. El autor anónimo parece de esta manera construir un discurso anticristiano en el que se pueden reconocer las mismas pautas del discurso antimorisco elaborado por los apologistas españoles del siglo XVII. Este trabajo, pues, se propone analizar las coordenadas del discurso del odio desde una perspectiva invertida, la de un morisco que se venga a posteriori de las ofensas de los ‘herejes’ cristianos.
| Titolo tradotto del contributo | The cry for freedom of an expelled Spanish Moorish: analysis of an anti-Christian discourse in the prologue to the S2 manuscript of the Gayangos Collection of the Royal Academy of History of Madrid |
|---|---|
| Lingua originale | Spagnolo |
| Titolo della pubblicazione ospite | El eterno presente de la literatura. Estudios literarios de la Edad Media al siglo XIX |
| Editore | Aracne |
| Pagine | 107-116 |
| Numero di pagine | 10 |
| ISBN (stampa) | 978-88-548-5979-1 |
| Stato di pubblicazione | Pubblicato - 2013 |
Keywords
- colección Gayangos BRAH
- historia
- manuscrito S2
- moriscos