Abstract
In the traditional interpretation of Job 2:9-10, based mostly on the Masoretic Text, Job’s wife appeared as hostile to him, for her aversion to the unconditional faithfulness of this man. Here we wanted to re-read this controversial figure of woman, starting from both the witnesses of the textual tradition, Jewish and Greek. In the first case, the wife's words sound like an invitation to Job to curse Yahweh, responsible for his unjust suffering; in the second, however, they urge him to cry out to God his innocent suffering, even at the cost of death.
Titolo tradotto del contributo | [Autom. eng. transl.] Two portraits of Job's wife (Job 2,9-10) |
---|---|
Lingua originale | Italian |
pagine (da-a) | 199-223 |
Numero di pagine | 25 |
Rivista | Sefarad |
Volume | 75 |
DOI | |
Stato di pubblicazione | Pubblicato - 2015 |
Pubblicato esternamente | Sì |
Keywords
- Job, la mujer de Job, retratos, Texto Masorético, antigua Septuaginta, misoginia
- Job, the Righteous Sufferer, Job's Wife, Portraits, Masoretic Text, Old Greek, Misogyny