Salta alla navigazione principale Salta alla ricerca Salta al contenuto principale

Da Peter Pan a Neverland. Le molte vite della traduzione intersemiotica

Raffaele Rosario Chiarulli

Risultato della ricerca: Libro

Abstract

This volume explores "Peter Pan" and the life of James M. Barrie as portrayed in the film "Finding Neverland", examining them as exemplary cases of intersemiotic translation. It analyzes the strategies of rewriting and reconfiguration that have guided these stories from stage to literature and cinema. Adaptation is understood here as a practice of secondary semiosis — a process that renegotiates meaning, form, and function of the original work as it moves across different media ecosystems. Through a critical and comparative reading, the book investigates the various dimensions of rewriting, revealing the mythopoietic vitality of a text in perpetual metamorphosis.
Titolo tradotto del contributoFrom Peter Pan to Neverland. The many lives of intersemiotic translation
Lingua originaleItalian
EditoreAres - Ass. Ricerche e Studi
Numero di pagine296
ISBN (stampa)978-88-9298-673-2
Stato di pubblicazionePubblicato - 2025

Keywords

  • Adaptation
  • Intersemiotic Translation
  • James M. Barrie
  • Peter Pan
  • Playwriting
  • Screenwriting
  • Storytelling

Fingerprint

Entra nei temi di ricerca di 'Da Peter Pan a Neverland. Le molte vite della traduzione intersemiotica'. Insieme formano una fingerprint unica.

Cita questo