Abstract
[Esp:]En este artículo se presentan los criterios de construcción y las características de dos corpus de interlengua escrita paralelos y longitudinales: el CORpus del ESPañol de los Italianos (CORESPI) y el CORpus del ITaliano de los Españoles (CORITE). Asimismo, se muestran las funciones de la herramienta CATMA para su análisis con el objetivo de destacar su potencial para la investigación en adquisición de segundas lenguas.
Titolo tradotto del contributo | [Autom. eng. transl.] CORESPI and CORITE: criteria for the construction and online implementation of two parallel interlanguage corpus |
---|---|
Lingua originale | Spanish |
pagine (da-a) | 303-312 |
Numero di pagine | 10 |
Rivista | E-AESLA |
Stato di pubblicazione | Pubblicato - 2019 |
Keywords
- Spanish and Italian as a foreign language
- cognate languages
- corpus de hablantes no nativos
- español e italiano como LE
- interlanguage
- interlengua
- learner corpora
- lenguas afines