Abstract
Abstract
Metaphors
provide
valuable
insights
into
the
contextualized
transmission
of
specialized
knowledge
in
the
form
of
popularised
constructs.
This
paper
explores
metaphorical
expressions
and
patterns
in
the
popularisation
of
economic
discourse.
The
study
focuses
on
the
linguistic
choices
made
by
the
British
press
to
represent
the
development
of
the
euro
between
1999
and
2012,
respectively
indicating
its
introduction
as
the
single
currency
adopted
by
the
European
Union
on
1
January
1999,
and
the
nadir
of
the
currency’s
decline.
Metaphors
used
for
discussing
the
rise
and
fall
of
the
euro
are
identified
and
investigated
in
a
corpus
of
67
articles
from
The
Economist..
Recurrent
semantic
tags
underlying
metaphorical
source
domains
in
the
corpus
are
compared
with
the
BNC
sampler
reference
corpus
using
Wmatrix
Web-‐based
software,
and
metaphoric
patterns
are
identified.
The
pivotal
aim
is
to
prove
the
high
frequency
of
metaphorical
constructs
use
by
the
press
as
a
popularised
form
of
specialized
discourse
which
structures
and
explains
complex
economic
concepts.
Discourse
is
thus
organized
as
a
narrative
which
enables
the
reader
to
better
understand
the
issues
under
discussion.
Lingua originale | English |
---|---|
Titolo della pubblicazione ospite | Leonzini, Luisella (2013) Multimodality in the language of economics: depicting the euro crisis through verbo-visual metaphoric constructs. in Chiavetta, E. Sciarrino, S., Willimas, C. (eds), Popularisation and the Media, pp. 27-47, Edipuglia: Bari. ISBN 978-88-7228-748-4 |
Editor | Sciarrino Silvana, Willimas Christopher Chiavetta Eleonora |
Pagine | 1-120 |
Numero di pagine | 120 |
Volume | 2014 |
DOI | |
Stato di pubblicazione | Pubblicato - 2014 |
Pubblicato esternamente | Sì |
Keywords
- multimodality