Abstract
[Ita:]Il contributo affronta la problematica della rilevazione di eventuali disturbi dell'apprendimento del linguaggio scritto (dislessia, disortografia) in bambini bilingui. Di fronte a questi studenti vi è infatti sempre il rischio di sottovalutare difficoltà, che vengono ascritte al bilinguismo, oppure di considerare come indicatori di disturbo specifico di apprendimento delle difficoltà dovute alla minore esposizione alla lingua italiana. L'utilizzo di strumenti di valutazione standardizzati sulla popolazione italiana rischia infatti di rilevare molti 'falsi positivi', in quanto i livelli di competenza linguistica raggiunti dai bambini bilingui sono spesso inferiori a quelli dei coetanei monolingui, pur in assenza di disturbi specifici. Il capitolo offre indicazioni agli insegnanti e agli specialisti per poter rilevare e valutare in un modo più adeguato le traiettorie evolutive dei bambini bilingui.
Titolo tradotto del contributo | [Autom. eng. transl.] Bilingualism and written language learning disorders |
---|---|
Lingua originale | Italian |
Titolo della pubblicazione ospite | Nella mia classe, il mondo. I processi educativi nella scuola multietnica |
Editor | D Boerchi, G Valtolina |
Pagine | 99-108 |
Numero di pagine | 10 |
Volume | 2021 |
Stato di pubblicazione | Pubblicato - 2021 |
Keywords
- bilinguismo
- disturbi dell'apprendimento
- valutazione