Abstract
[Ita:]L’analisi delle fonti di documentazione costituisce un riferimento molto rilevante per lo studio di un dominio analizzato, nonché per il corpus da cui procedere per l’estrazione dei termini in vista della costruzione di un glossario. Il contributo intende indagare questa fase preliminare all’elaborazione di un prodotto terminologico, mostrando la continuità metodologica fra passato e presente. Un glossario di un dominio tecnico-scientifico dovrà rispondere sia alle necessità degli specialisti sia a quelle della divulgazione delle conoscenze: le fonti dovranno tenere conto di queste direzioni diverse d’uso, confermando i criteri di qualità e di affidabilità che le caratterizzano. Attraverso l’approfondimento delle modalità di ricerca terminologica di un tempo, sviluppate da lessici specialistici elaborati nel XVIII secolo, sarà possibile ritrovare costanti metodologiche tuttora valide, e tracciare alcune linee di riferimento in un’attività fondativa della ricerca terminologica.
| Titolo tradotto del contributo | [Autom. eng. transl.] Terminology and sources of documentation yesterday and today: problems and methods |
|---|---|
| Lingua originale | Italian |
| pagine (da-a) | 1-16 |
| Numero di pagine | 16 |
| Rivista | MEDIAZIONI |
| Stato di pubblicazione | Pubblicato - 2014 |
Keywords
- diachronic terminology
- fonti di documentazione terminologica
- glossari
- glossaries
- terminologia
- terminologia diacronica
- terminology
Fingerprint
Entra nei temi di ricerca di 'Attività terminologica e fonti di documentazione ieri e oggi: problemi e metodi'. Insieme formano una fingerprint unica.Cita questo
- APA
- Author
- BIBTEX
- Harvard
- Standard
- RIS
- Vancouver