Visto (poco) in Tv: i candidati regionali alle prese con l’immigrazione

Translated title of the contribution: [Autom. eng. transl.] Seen (little) on TV: regional candidates struggling with immigration

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter


[Autom. eng. transl.] The analysis of the television coverage of the immigration theme in the regional campaigns of Lazio and Lombardy is based on a basic premise, namely the central role that TV continues to maintain as a means of "trust", guarantor of a selection of news deemed " important ”, against the background of an increasingly fragmented, diversified media system. However, if the TV has been confirmed as the "institutional" space of the electoral campaign for the 2018 policies, attentive to the facts and to the characters of national importance, the same cannot be said with respect to the "minor" event of the regional elections, relegated to a secondary space. If this imbalance is easily understood by assuming television logic, the choice of themes that accompanied regional candidates on television is less predictable. And so the research questions on the regional TV / campaign report to guide this analysis have become: which issues have been linked to regional candidates to enter the field of newsability and, therefore, of visibility for spectators-voters? What weight did the theming of immigration have on regional candidates? What kind of audience are you listening to?
Translated title of the contribution[Autom. eng. transl.] Seen (little) on TV: regional candidates struggling with immigration
Original languageItalian
Title of host publicationMigrazioni e comunicazione politica. Le elezioni Regionali del 2018 tra vecchi e nuovi media
EditorsM Villa
Number of pages12
Publication statusPublished - 2019


  • Politica, Televisione, elezioni regionali 2018, dati di ascolto


Dive into the research topics of '[Autom. eng. transl.] Seen (little) on TV: regional candidates struggling with immigration'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this