Un rythe, un souffle (in)fidèles? La vocalité de Proust entre les langues

Translated title of the contribution: [Autom. eng. transl.] A rythe, a breath (in) faithful? The voice of Proust between languages

Davide Vago*

*Corresponding author

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter

Fingerprint

Dive into the research topics of '[Autom. eng. transl.] A rythe, a breath (in) faithful? The voice of Proust between languages'. Together they form a unique fingerprint.

Arts and Humanities