Abstract
In the light of the extensive research on Horace's manuscript tradition and translations or adaptations done between the 16th and the 18th century, it is now necessary to study the translations and studies devoted to him in the 19th century. The present study presents a survey of the translations of the Ars Poetica in the early 19th century. Although Romanticism diminished attunement with Horace, editorial interest in his works remains considerable, and therefore a comprehensive research seems opportune.
| Translated title of the contribution | [Autom. eng. transl.] Horatian translations: recognition and research spaces |
|---|---|
| Original language | Italian |
| Pages (from-to) | 77-86 |
| Number of pages | 10 |
| Journal | RATIONES RERUM |
| Volume | 22 |
| Publication status | Published - 2023 |
Keywords
- Classical tradition
- Latin literature
- Storia della traduzione
- Tradizione classica
- Letteratura latina
- Translation studies
Fingerprint
Dive into the research topics of '[Autom. eng. transl.] Horatian translations: recognition and research spaces'. Together they form a unique fingerprint.Cite this
- APA
- Author
- BIBTEX
- Harvard
- Standard
- RIS
- Vancouver