Skip to main navigation Skip to search Skip to main content

The Voice of the 'Translatress': from Aphra Behn to Elizabeth Carter

Mirella Agorni

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

Abstract

The purpose of the article is to demonstrate the impact of the complex ideological process defined as "feminization" of early eighteenth-century literature on the activity of women translators. The model for historical research adopted in this work perceives translations as instrumental in the development of a culture and appears particularly helpful for the examination of the role played by translation in the redefinition of eighteenth-century literary traditions.
Original languageEnglish
Pages (from-to)181-195
Number of pages15
JournalTHE YEARBOOK OF ENGLISH STUDIES
Issue number28
Publication statusPublished - 1998

Keywords

  • storia della traduzione
  • traduzione
  • translation history
  • translation studies

Fingerprint

Dive into the research topics of 'The Voice of the 'Translatress': from Aphra Behn to Elizabeth Carter'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this