Romano Guardini lettore di Rilke

Translated title of the contribution: [Autom. eng. transl.] Romano Guardini reader of Rilke

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

Abstract

From the middle of the thirties to the end of the fifties, Romano Guardini studied the poetry of Rainer Maria Rilke (1875-1926), particularly his vision of existence which gave voice to the extraordinarily lyrically intense verse of the 'Duino Elegies', written between 1912 and 1922. Several publications accompany a journey of interpretation which Guardini has tackled with interpretative rigour and poetic refinement, but also with deep feeling and suffering, on the one hand because the interpreter has an ardous task when faced with lines which are sometimes imperviuous, and on the other hand because the vision of the world and man that they reflect is dramatically distant from that of Christian belivers. The dissolution of the person, that Guardini identifies as the common theme throughout the articulate and complex meditation of the poet from Prague, is characteristic not only of his personal concept of the human being, but it becomes the key to understanding the crisis of the modern era and the tragedy of the two world wars.
Translated title of the contribution[Autom. eng. transl.] Romano Guardini reader of Rilke
Original languageItalian
Pages (from-to)468-481
Number of pages14
JournalHUMANITAS
VolumeLXXIV
Publication statusPublished - 2019

Keywords

  • Crisis of the modern Era
  • Duino Elegies
  • Rainer Maria Rilke
  • Romano Guardini

Fingerprint

Dive into the research topics of '[Autom. eng. transl.] Romano Guardini reader of Rilke'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this