Robert Lowell traduttore di Ungaretti

Translated title of the contribution: [Autom. eng. transl.] Robert Lowell translator of Ungaretti

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter

Abstract

[Autom. eng. transl.] Analysis of the translation-imitations of Ungaretti's poems by the great American poet Robert Lowell. Demonstration of the importance that these translations, often seemingly 'wrong', have had for Lowell's original work.
Translated title of the contribution[Autom. eng. transl.] Robert Lowell translator of Ungaretti
Original languageItalian
Title of host publicationTra grido e sogno. Forme espressive nell’allegria di Giuseppe Ungaretti
EditorsU. Motta
Pages179-190
Number of pages12
Publication statusPublished - 2015

Keywords

  • Barocco
  • Lowell
  • Tartaruga
  • Traduzione
  • Ungaretti

Fingerprint

Dive into the research topics of '[Autom. eng. transl.] Robert Lowell translator of Ungaretti'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this