Prima di Boiardo. Letteratura cavalleresca nel manoscritto di Giovan Francesco Cignardi (Ambr. N 95 sup.)

Translated title of the contribution: [Autom. eng. transl.] Before Boiardo. Knightly literature in the manuscript of Giovan Francesco Cignardi (Ambr. N 95 sup.)

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contribution

Abstract

The study of the mid 15th century so-called “Lamento di Calidonia” fragment (Milan, Biblioteca Ambrosiana, ms N 95 sup.) shows how Matteo Maria Boiardo played with well known narrative topoi in order to make them more efficacious. Some remarks are made about the connections between the “Inamoramento de Orlando”, the “Inamoramento de Carlo Magno” and some other anonymous cantari, and also about Pio Rajna’s first researches on early northern Italian texts. A critical edition of the “Lamento de calidonia” is provided.
Translated title of the contribution[Autom. eng. transl.] Before Boiardo. Knightly literature in the manuscript of Giovan Francesco Cignardi (Ambr. N 95 sup.)
Original languageItalian
Title of host publicationTra i fondi dell’Ambrosiana: manoscritti italiani antichi e moderni. Atti del Convegno di studi 15-18 maggio 2007
Pages145-170
Number of pages26
Publication statusPublished - 2008
EventTra i fondi dell'Ambrosiana. manoscritti italiani antichi e moderni - Milano
Duration: 15 May 200718 May 2007

Conference

ConferenceTra i fondi dell'Ambrosiana. manoscritti italiani antichi e moderni
CityMilano
Period15/5/0718/5/07

Keywords

  • Chivalric literature
  • Giovan Francesco Cignardi
  • Letteratura cavalleresca
  • Matteo Maria Boiardo

Fingerprint

Dive into the research topics of '[Autom. eng. transl.] Before Boiardo. Knightly literature in the manuscript of Giovan Francesco Cignardi (Ambr. N 95 sup.)'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this