Abstract
[Autom. eng. transl.] The prevalence of social poetry could suggest a literary anachronism, in pursuit of outdated fashions, at least in Europe. This interpretation is also due to a certain Hispanic-American tradition. Since the years preceding Independence, writers have engaged their trade in the service of a civic vocation. However, Guatemalan poetry also stands out for its tendency towards formal experimentation. Hence the tendency towards self-taught training from which the fruitful experimentation with regard to the formal disposition of the verse, the use of punctuation marks, the violation of metric severity derives.
Translated title of the contribution | [Autom. eng. transl.] Guatemalan poets (1954-1986). Introductory study by Dante Liano. Translations by Alfonso D'Agostino |
---|---|
Original language | Italian |
Title of host publication | Poeti del guatemala (1954-1986) |
Editors | DANTE JOSE' LIANO |
Pages | 5-26 |
Number of pages | 22 |
Publication status | Published - 1988 |
Keywords
- 1954-1986
- Guatemala
- Poeti