Abstract
The semantic field of wealth and poverty in Latin are studied both in Classical and Christian Latin. For example, "pauper" is not "egenus": while the former can be accepted, and even preferred, by philosophers, being "egenus" is basically negative because in this condition a man cannot be "safe" (condition of "asphaleia"). In a similar way, "dives" and "opimus" are not the same (the former is "static" and the latter is "active"). In Christian Latin the whole picture changes: the condition of dependence of men towards God is not negative, it is necessary for being saved.
| Translated title of the contribution | [Autom. eng. transl.] Notes on the Latin lexicon of wealth and poverty |
|---|---|
| Original language | Italian |
| Title of host publication | Monete mercanti banchieri. I precedenti greci e romani dell Euro |
| Pages | 245-255 |
| Number of pages | 11 |
| Publication status | Published - 2003 |
| Event | I CONVEGNI DELLA FONDAZIONE NICCOLÒ CANUSSIO. Moneta Mercanti Banchieri. I precedenti greci e romani dell'Euro - Cividale del Friuli Duration: 26 Sept 2002 → 28 Sept 2003 |
Conference
| Conference | I CONVEGNI DELLA FONDAZIONE NICCOLÒ CANUSSIO. Moneta Mercanti Banchieri. I precedenti greci e romani dell'Euro |
|---|---|
| City | Cividale del Friuli |
| Period | 26/9/02 → 28/9/03 |
Keywords
- Ancient Linguistics
- Ancient Philosophy
- Filosofia antica
- Grammatica antica
- Latin Semantics
- Letteratura latina
- Linguistica
- Semantica
- Semantica latina
- Semantics
Fingerprint
Dive into the research topics of '[Autom. eng. transl.] Notes on the Latin lexicon of wealth and poverty'. Together they form a unique fingerprint.Cite this
- APA
- Author
- BIBTEX
- Harvard
- Standard
- RIS
- Vancouver