Non si sevizia un paperino (1972). I codici tecnologici e stilistici del cinema dell'emozione.

Translated title of the contribution: [Autom. eng. transl.] Do not torture a duck (1972). The technological and stylistic codes of the cinema of emotion.

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

1 Citation (Scopus)

Abstract

[Autom. eng. transl.] The contribution aims to analyze the stylistic and technological codes of the Italian thriller between the Sixties and Seventies. In titles like Non si sevizia a Donald (Lucio Fulci, 1972), the epic of the Italian yellow and the poliziottesco, with its forms and techniques aimed at excitement and its amused apprehension anxiety, seems to have intuitively anticipated the contemporary obsession for a technology that stimulates and stimulates the senses and affectivity.
Translated title of the contribution[Autom. eng. transl.] Do not torture a duck (1972). The technological and stylistic codes of the cinema of emotion.
Original languageItalian
Pages (from-to)157-163
Number of pages7
JournalQUADERNI DEL CSCI
Publication statusPublished - 2017

Keywords

  • Fulci
  • thriller
  • zoom

Fingerprint

Dive into the research topics of '[Autom. eng. transl.] Do not torture a duck (1972). The technological and stylistic codes of the cinema of emotion.'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this