Néologie de luxe et terminologie de nécessité. Les anglicismes néologiques de la mode et la communication numérique

Translated title of the contribution: [Autom. eng. transl.] Neology of luxury and terminology of necessity. The neological anglicisms of fashion and digital communication

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

Abstract

The article discusses the widespread view that the lexicon of fashion is inconsistent and subject to neologisms and borrowings. The analysis of the neological borrowings of fashion allows to deepen its motivation in contemporary digital communication. The observation of the different distribution of neology between production and commercialization offers a new perspective to face the study of the lexicon of fashion and its neological productivity.
Translated title of the contribution[Autom. eng. transl.] Neology of luxury and terminology of necessity. The neological anglicisms of fashion and digital communication
Original languageFrench
Pages (from-to)71-83
Number of pages13
JournalNÉOLOGICA
DOIs
Publication statusPublished - 2019

Keywords

  • Terminologie
  • Terminology
  • borrowing
  • emprunt
  • fashion lexicon
  • lexique de la mode
  • lexiques spécialisés
  • neology
  • néologie
  • specialized lexicon

Fingerprint Dive into the research topics of '[Autom. eng. transl.] Neology of luxury and terminology of necessity. The neological anglicisms of fashion and digital communication'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this