Skip to main navigation Skip to search Skip to main content

Morire d'amore: la rappresentazione del delirio da Manzoni a Svevo

Translated title of the contribution: [Autom. eng. transl.] Dying of love: the representation of the delusion from Manzoni to Svevo

Giuseppe Langella

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter

Abstract

[Autom. eng. transl.] The different techniques of representation of the topos of the delirium of love are compared in three canonical works of nineteenth-century Italian literature, such as "Adelchi" by Manzoni, "Storia di una capinera" by Verga and "Senilità" by Svevo, highlighting the progressive refinement of the methods of rendering this state of mental alienation and its complex and disjointed verbal manifestations, as an index, at the same time, of the development of scientific acquisitions on the subject and the advancement of literary modernity.
Translated title of the contribution[Autom. eng. transl.] Dying of love: the representation of the delusion from Manzoni to Svevo
Original languageItalian
Title of host publicationScena madre. Donne personaggi e interpreti della realtà. Studi per Annamaria Cascetta
EditorsROBERTA CARPANI, LAURA PEJA, LAURA AIMO
Pages279-288
Number of pages10
Publication statusPublished - 2014

Keywords

  • Manzoni Alessandro
  • Svevo Italo
  • Topos del delirio
  • Verga Giovanni

Fingerprint

Dive into the research topics of '[Autom. eng. transl.] Dying of love: the representation of the delusion from Manzoni to Svevo'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this