"Maledeta la sia questa guera!" Contromemoria della Grande Guerra attraverso i canti"

Translated title of the contribution: [Autom. eng. transl.] "Damn this guera!" Countermemory of the Great War through the songs "

Gioachino Lanotte

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contribution

Abstract

[Autom. eng. transl.] In a journey that crosses the different political phases known by the country from the eve of the conflict to the present, the essay - through popular song - traces the interpretative oscillations and the dialectic between celebratory dimension and critical reading in the approach of Italian society to the memory of the First World War.
Translated title of the contribution[Autom. eng. transl.] "Damn this guera!" Countermemory of the Great War through the songs "
Original languageItalian
Title of host publicationGorizia, canti di soldati. Musica, storia, tradizione e memoria della Grande Guerra
Pages53-63
Number of pages11
Volume2017
Publication statusPublished - 2017
EventGorizia, canti di soldati. Musica, storia, tradizione e memoria della Grande Guerra - Reggio Emilia
Duration: 1 Oct 20161 Oct 2016

Conference

ConferenceGorizia, canti di soldati. Musica, storia, tradizione e memoria della Grande Guerra
CityReggio Emilia
Period1/10/161/10/16

Keywords

  • Canto popolare
  • Memoria
  • Memory
  • Prima Guerra Mondiale
  • Songs
  • World War I

Fingerprint

Dive into the research topics of '[Autom. eng. transl.] "Damn this guera!" Countermemory of the Great War through the songs "'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this