Lingua e identità nella Hong Kong postcoloniale: 'lingua comune' (putonghua 普通话) e cantonese, un rapporto difficile.

Translated title of the contribution: [Autom. eng. transl.] Language and identity in postcolonial Hong Kong: 'common language' (putonghua 普通话) and Cantonese, a difficult relationship.

Research output: Contribution to journalArticle

Abstract

[Autom. eng. transl.] Brief analysis of the Hong Kong linguistic landscape.
Translated title of the contribution[Autom. eng. transl.] Language and identity in postcolonial Hong Kong: 'common language' (putonghua 普通话) and Cantonese, a difficult relationship.
Original languageItalian
Pages (from-to)201-214
Number of pages14
JournalLINGUE CULTURE MEDIAZIONI
Publication statusPublished - 2014

Keywords

  • Hong Kong
  • cantonese
  • lingua ufficiale RPC
  • politica linguistica cinese
  • putonghua

Fingerprint

Dive into the research topics of '[Autom. eng. transl.] Language and identity in postcolonial Hong Kong: 'common language' (putonghua 普通话) and Cantonese, a difficult relationship.'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this