L'indimenticabile artista. Lettere e appunti sulla storia editoriale di Virginia Woolf in Mondadori

Translated title of the contribution: [Autom. eng. transl.] The unforgettable artist. Letters and notes on the editorial history of Virginia Woolf in Mondadori

Elisa Bolchi

Research output: Book/ReportBook

Abstract

Starting from unpublished editorial letters held at the Arnoldo Mondadori Editore historical Archive, L’Indimenticabile artista (The Unforgettable Artist) tells the background of the Italian first editions of Virginia Woolf’s works, through which we perceive the difficulties that the publishing market had to face to recover from World War II, and then to reinvent itself during the boom. Together with Virginia’s widower Leonard Woolf, the protagonists of these cards are the publishers Arnoldo and Alberto Mondadori, whose relationship is portrayed thanks to contacts with other distinguished intellectuals such as Emilio Cecchi, Anna Banti, Fernanda Pivano, Elio Vittorini. Thanks to a partial reinterpretation of the Italian reception of the writer in the light of this editorial background, it emerges how what happened at Mondadori during the Second World War contributed to outline the image we have today of Virginia Woolf in our country.
Translated title of the contribution[Autom. eng. transl.] The unforgettable artist. Letters and notes on the editorial history of Virginia Woolf in Mondadori
Original languageItalian
PublisherVita e Pensiero
Number of pages135
ISBN (Print)9788834329269
Publication statusPublished - 2015

Publication series

NameSCIENZE LINGUISTICHE E LETTERATURE STRANIERE. RICERCHE

Keywords

  • Archives
  • Archivi
  • Editoria
  • Mondadori
  • Publishing
  • Virginia Woolf

Fingerprint

Dive into the research topics of '[Autom. eng. transl.] The unforgettable artist. Letters and notes on the editorial history of Virginia Woolf in Mondadori'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this