Abstract
[Autom. eng. transl.] The writing is the translation of the essay by Isabelle Daugareilh which illustrates in a monographic volume on the temporary contract in Italy and in Europe the state of implementation of the EU directive on temporary employment relationships in the French system.
Translated title of the contribution | [Autom. eng. transl.] The French experience: between improving the "status" of the worker and contrasting the precariousness of the work |
---|---|
Original language | Italian |
Title of host publication | Il lavoro a termine in Italia e in Europa |
Pages | 269-283 |
Number of pages | 15 |
Publication status | Published - 2003 |
Keywords
- contratto a termine
- contratto di lavoro
- direttiva comunitaria
- implementazione direttiva comunitaria in Francia
- ordinamento francese
- recezione in Loi (Code du travail)