Les dictionnaires collaboratifs et la phraséologie : de la description du patrimoine existant à l’invention de nouvelles Séquences Figées

Translated title of the contribution: [Autom. eng. transl.] Collaborative dictionaries and phraseology: from the description of existing heritage to the invention of new Frozen Sequences

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

Abstract

[Autom. eng. transl.] This article aims to assess the contribution of collaborative dictionaries to the description of the phraseological heritage of French. After having analyzed the treatment reserved in several online collaborative dictionaries for a corpus of Frozen Sequences meaning 'to be drunk', collected in Petit Robert 2017, we will take into account Frozen Sequences of the same meaning present in collaborative lexicography, but absent from the starting corpus.
Translated title of the contribution[Autom. eng. transl.] Collaborative dictionaries and phraseology: from the description of existing heritage to the invention of new Frozen Sequences
Original languageFrench
Pages (from-to)193-209
Number of pages17
JournalÉTUDES DE LINGUISTIQUE APPLIQUÉE
Publication statusPublished - 2019

Keywords

  • Lexicographie collaborative
  • Lexicographie électronique
  • Phraséologie

Fingerprint Dive into the research topics of '[Autom. eng. transl.] Collaborative dictionaries and phraseology: from the description of existing heritage to the invention of new Frozen Sequences'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this