La ricerca delle fonti in Internet. I database giuridici

Translated title of the contribution: [Autom. eng. transl.] Searching for sources on the Internet. Legal databases

Alessandro Dario Cortesi

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter

Abstract

[Autom. eng. transl.] The author examines some peculiar characteristics of the Italian system, to highlight the multiple defects. He proposes to use new technologies, following some foreign models, which are illustrated (and the dictates of legistics and legimatics). It then analyzes the tools made available to the community to take cognizance of the regulatory and jurisprudential formant (institutional sites); illustrates the stage of development of the legal databases by providing some suggestions for lemmatization, stemming, the search for synonyms, the semantic web.
Translated title of the contribution[Autom. eng. transl.] Searching for sources on the Internet. Legal databases
Original languageItalian
Title of host publicationICT e diritto nella società dell'informazione
EditorsM Megale
Pages283-302
Number of pages20
Publication statusPublished - 2017

Keywords

  • Linguistica computazionale
  • database semantico
  • legimatica
  • legistica

Fingerprint Dive into the research topics of '[Autom. eng. transl.] Searching for sources on the Internet. Legal databases'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this