La manipolazione nell’editoria sovietica: il caso di Il’ja Sel’vinskij

Translated title of the contribution: [Autom. eng. transl.] Manipulation in Soviet publishing: the case of Il'ja Sel'vinskij

Research output: Contribution to journalArticle

Abstract

The paper categorizes the most common forms of manipulation in Soviet publishing and presents a new material: the biography and the works of Il’ja Sel’vinskij, a poet who systematically modified his already published texts, the fact that greatly and negatively influenced his literary destiny.
Translated title of the contribution[Autom. eng. transl.] Manipulation in Soviet publishing: the case of Il'ja Sel'vinskij
Original languageItalian
Pages (from-to)71-84
Number of pages14
JournalL'ANALISI LINGUISTICA E LETTERARIA
Publication statusPublished - 2019

Keywords

  • Il’ja Sel’vinskij
  • Manipulation in editing
  • Russian literature of the XXth century
  • Soviet editing

Fingerprint

Dive into the research topics of '[Autom. eng. transl.] Manipulation in Soviet publishing: the case of Il'ja Sel'vinskij'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this