L' 'Antigone' di Sofocle e le sue interpretazioni

Translated title of the contribution: [Autom. eng. transl.] Sophocles' 'Antigone' and its interpretations

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter

Abstract

[Autom. eng. transl.] Introductory essay on Italian translation with commentary, edited by Corrado Cuccoro, from the Antigona Lusitanian of Antonio Sergio de Sousa
Translated title of the contribution[Autom. eng. transl.] Sophocles' 'Antigone' and its interpretations
Original languageItalian
Title of host publicationAntónio Sérgio de Sousa, Antigone, saggio introduttivo di M.P. Pattoni, traduzione e note a cura di Corrado Cuccoro
Pages4-40
Number of pages37
Publication statusPublished - 2014

Keywords

  • Sophocles, Antigone, Reception Studies, Antonio Sergio de Sousa

Fingerprint

Dive into the research topics of '[Autom. eng. transl.] Sophocles' 'Antigone' and its interpretations'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this