Abstract
This chapter investigates the concepts of internationalization/ internazionalizzazione and Englishization/anglicizzazione as used by academics publishing research about Italian higher education in English and Italian. We seek to understand whether internationaliza- tion is understood principally as Englishization, and to investigate the resonance of the terms in context. Methodologically, three corpora are analysed within a corpus-assisted discourse studies approach. The findings indicate that internationalization is presented in a neutral light, is not construed exclusively as Englishization, which is used invariably as a negative term indicating an invasive process from which Italian academia needs to defend itself. The research suggests reconsidering the role of English as a way of making Italian academic culture more accessible to international audiences, rather than a threat to its identity.
Original language | English |
---|---|
Title of host publication | The Englishization of Higher Education in Europe |
Editors | Robert Wilkinson, René Gabriëls |
Pages | 163-188 |
Number of pages | 26 |
DOIs | |
Publication status | Published - 2021 |
Keywords
- CADS methodology
- EMI
- English-taught programmes
- Englishization
- Internationalization
- Italian Higher Education