Inglese: P. Martin, Hedge of the abyss, Financial Times, November 3 1998

Research output: Contribution to journalArticle


This is an article in a Business English Course column that Enrico Reggiani wrote and edited for the Italian economics newspaper Il Sole 24 Ore for more than twenty years (1986-2008). In this case, Financial Times was its original English source. Between 1998 and 2008, Reggiani’s column became weekly and was organized in three sections: THE complete TRANSLATION of a specialized article on socio-political-economic subjects from Financial Times; THE SPECIALIZED LEXICON: THE DICTIONARY, a commented glossary of the most important specialized terms recurring in the article; THE SPECIALIZED LEXICON: THE KEYWORDS, where fundamental specialized words and phrases from the same article were commented on from various points of view: linguistic, literary, cultural, institutional, et al.
Original languageEnglish
Pages (from-to)47-47
Number of pages1
JournalIL SOLE 24 ORE
Publication statusPublished - 1998


  • Cultural and literary implications
  • Economic communication
  • Financial Times
  • econolingua


Dive into the research topics of 'Inglese: P. Martin, Hedge of the abyss, Financial Times, November 3 1998'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this