Il Dante di Federico de’ Conti. Storia di una contesa bibliografica irrisolta

Translated title of the contribution: [Autom. eng. transl.] The Dante by Federico de 'Conti. History of an unresolved bibliographic dispute

Luca Rivali*, Alessandro Ledda*

*Corresponding author

Research output: Other contribution

Abstract

[Autom. eng. transl.] The contribution reconstructs the history of the controversial attribution of one of the editions of the Dante comedy of 1742, the one disputed between Venice and Jesi. Some tracks suggest that it is essential to return to an accurate bibliological analysis of the edition to resolve a bibliographic dispute that has lasted for over two centuries.
Translated title of the contribution[Autom. eng. transl.] The Dante by Federico de 'Conti. History of an unresolved bibliographic dispute
Original languageItalian
Publication statusPublished - 2015

Keywords

  • 15th century editions
  • Commedia
  • Early printed books
  • Editoria del Quattrocento
  • Jesi
  • Venezia
  • Venice

Fingerprint

Dive into the research topics of '[Autom. eng. transl.] The Dante by Federico de 'Conti. History of an unresolved bibliographic dispute'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this