Abstract
[Autom. eng. transl.] The essay is part of the Commentary accompanying the phototype edition of the precious Seneca Tragedies of the Girolamini Library. It analyzes from the textual point of view the precious code, illuminated by Neapolitan artists towards the end of the century. XV and reconnects it to a particular branch of the tradition of the Tragedies developed in the context of Paduan pre-humanism.
| Translated title of the contribution | [Autom. eng. transl.] The Girolamini codex and the medieval tradition of Seneca's 'Tragedies' |
|---|---|
| Original language | Italian |
| Title of host publication | SENECA, Il teatro, Commentario |
| Editors | C.M. MONTI, A. PERRICCIOLI SAGGESE M. CURSI |
| Pages | 39-57 |
| Number of pages | 19 |
| Publication status | Published - 2018 |
Keywords
- Seneca Tragedie Medioevo
Fingerprint
Dive into the research topics of '[Autom. eng. transl.] The Girolamini codex and the medieval tradition of Seneca's 'Tragedies''. Together they form a unique fingerprint.Cite this
- APA
- Author
- BIBTEX
- Harvard
- Standard
- RIS
- Vancouver