Grammata didaskein a Rodi nel III-II sec. a.C.

Translated title of the contribution: [Autom. eng. transl.] Grammata didaskein a Rodi nel III-II sec. aC

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contribution

Abstract

Nuova edizione e commento dell’IG XII.1 141, iscrizione di Rodi sulla base di un monumento funebre della fine del III secolo, inizi del II a.C. che testimonia la lunga vita di un uomo che a Rodi che grammata edidaxen per circa 52 anni. S’indagano i possibili significati di grammata edidaxen. Contestualizzando nell’ambiente di Rodi il testo dell’epigrafe funeraria e confrontandolo con il bassorilievo Berlin SK 1888, propongo che il contenuto alluda a un insegnamento "superiore”, che comprendeva l’esegesi di testi sacri.
Translated title of the contribution[Autom. eng. transl.] Grammata didaskein a Rodi nel III-II sec. aC
Original languageItalian
Title of host publicationLa cultura ellenistica. L'opera letteraria e l'esegesi antica. Atti del Convegno COFIN 2001.
Pages307-325
Number of pages19
Publication statusPublished - 2004
EventLa cultura ellennistica, il libro, l'opera letteraria, l'esegesi antica - Roma
Duration: 22 Sep 200324 Sep 2003

Conference

ConferenceLa cultura ellennistica, il libro, l'opera letteraria, l'esegesi antica
CityRoma
Period22/9/0324/9/03

Keywords

  • Berlin SK 1888
  • Grammata didaskein
  • IG XII.1 141
  • Ieronimo di Rodi
  • Peripato
  • Rodi

Fingerprint

Dive into the research topics of '[Autom. eng. transl.] Grammata didaskein a Rodi nel III-II sec. aC'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this