Francesco Negri à Strasbourg et sa traduction du Turcicarum rerum commentarius de Paolo Giovio (1537)

Translated title of the contribution: [Autom. eng. transl.] Francesco Negri à Strasbourg et sa traduction du Turks the diary of Paolo Giovio (1537)

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

Abstract

[Autom. eng. transl.] The contribution focuses on the presence of Francesco Negri from Bassano in Strasbourg and reconstructs the complex international fortune of the translation of the Turcicarum rerum commentarius by the historian Paolo Giovio.
Translated title of the contribution[Autom. eng. transl.] Francesco Negri à Strasbourg et sa traduction du Turks the diary of Paolo Giovio (1537)
Original languageFrench
Pages (from-to)29-50
Number of pages22
JournalHISTOIRE ET CIVILISATION DU LIVRE
Volume11
Publication statusPublished - 2015

Keywords

  • Editoria del XVI secolo
  • Francesco Negri
  • Paolo Giovio
  • Reformation
  • Riforma
  • Strasburgo
  • Strassburg
  • XVI century publishing

Fingerprint

Dive into the research topics of '[Autom. eng. transl.] Francesco Negri à Strasbourg et sa traduction du Turks the diary of Paolo Giovio (1537)'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this