Elogio dell'immagine della Santa Madre (聖母像讚)

Translated title of the contribution: [Autom. eng. transl.] In praise of the image of the Holy Mother (聖母 像 讚)

Chiara Piccinini*

*Corresponding author

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter

Abstract

This the eulogy of the image of Saint Mary attributed to Xu Guangqi by the Chinese catholic tradition. It is a poem of twelve parallel hexasyllabic verses written in Chinese in a traditional form. They recall the Latin prayers written in form of hymns entitled Alma Redemptoris Mater and Ave Maris Stella.
Translated title of the contribution[Autom. eng. transl.] In praise of the image of the Holy Mother (聖母 像 讚)
Original languageItalian
Title of host publicationXu Guangqi e gli studi celesti - Dialogo di un letterato cristiano dell'epoca Ming con la scienza occidentale
Pages225-228
Number of pages4
Publication statusPublished - 2020

Keywords

  • Xu Guangqi
  • elogio cinese
  • poesia cinese
  • studi missionari

Fingerprint

Dive into the research topics of '[Autom. eng. transl.] In praise of the image of the Holy Mother (聖母 像 讚)'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this